Klik pada teks arab untuk mendengarkan audio per-ayat.
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيْمِ
70 : 1
sa'ala sā'ilum bi‘ażābiw wāqi‘(in).
Seseorang bertanya tentang azab yang pasti terjadi,
70 : 2
lil-kāfirīna laisa lahū dāfi‘(un).
bagi orang-orang kafir, yang tidak seorang pun dapat menolaknya,
70 : 3
minallāhi żil-ma‘ārij(i).
(Azab) dari Allah, yang memiliki tempat-tempat naik.
70 : 4
ta‘rujul-malā'ikatu war-rūḥu ilaihi fī yaumin kāna miqdāruhū khamsīna alfa sanah(tin).
Para malaikat dan Jibril naik (menghadap) kepada Tuhan, dalam sehari setara dengan lima puluh ribu tahun.
70 : 5
faṣbir ṣabran jamīlā(n).
Maka bersabarlah engkau (Muhammad) dengan kesabaran yang baik.
70 : 6
innahum yaraunahū ba‘īdā(n).
Mereka memandang (azab) itu jauh (mustahil).
70 : 7
wa narāhu qarībā(n).
Sedangkan Kami memandangnya dekat (pasti terjadi).
70 : 8
yauma takūnus-samā'u kal-muhl(i).
(Ingatlah) pada hari ketika langit men-jadi bagaikan cairan tembaga,
70 : 9
wa takūnul-jibālu kal-‘ihn(i).
dan gunung-gunung bagaikan bulu (yang beterbangan),
70 : 10
wa lā yas'alu ḥamīmun ḥamīmā(n).
dan tidak ada seorang teman karib pun menanyakan temannya,
70 : 11
yubaṣṣarūnahum, yawaddul-mujrimu lau yaftadī min ‘ażābi yaumi'iżim bibanīh(i).
sedang mereka saling melihat. Pada hari itu, orang yang berdosa ingin sekiranya dia dapat menebus (dirinya) dari azab dengan anak-anaknya,
70 : 12
wa ṣāḥibatihī wa akhīh(i).
dan istrinya dan saudaranya,
70 : 13
wa faṣīlatihil-latī tu'wīh(i).
dan keluarga yang melindunginya (di dunia),
70 : 14
wa man fil-arḍi jamī‘ā(n), ṡumma yunjīh(i).
dan orang-orang di bumi seluruhnya, kemudian mengharapkan (tebusan) itu dapat menyelamatkannya.
70 : 15
kallā, innahā laẓā.
Sama sekali tidak! Sungguh, neraka itu api yang bergejolak,
70 : 16
nazzā‘atal lisy-syawā.
yang mengelupaskan kulit kepala.
70 : 17
tad‘ū man adbara wa tawallā.
Yang memanggil orang yang membelakangi dan yang berpaling (dari agama),
70 : 18
wa jama‘a fa'au‘ā.
dan orang yang mengumpulkan (harta benda) lalu menyimpannya.
70 : 19
innal-insāna khuliqa halu‘ā(n).
Sungguh, manusia diciptakan bersifat suka mengeluh.
70 : 20
iżā massahusy-syarru jazū‘ā(n).
Apabila dia ditimpa kesusahan dia berkeluh kesah,
70 : 21
wa iżā massahul-khairu manū‘ā(n).
dan apabila mendapat kebaikan (harta) dia jadi kikir,
70 : 22
illal-muṣallīn(a).
kecuali orang-orang yang melaksanakan salat,
70 : 23
allażīna hum ‘alā ṣalātihim dā'imūn(a).
mereka yang tetap setia melaksanakan salatnya,
70 : 24
wal-lażīna fī amwālihim ḥaqqum ma‘lūm(un).
dan orang-orang yang dalam hartanya disiapkan bagian tertentu,
70 : 25
lis-sā'ili wal-maḥrūm(i).
bagi orang (miskin) yang meminta dan yang tidak meminta,
70 : 26
wal-lażīna yuṣaddiqūna biyaumid-dīn(i).
dan orang-orang yang mempercayai hari pembalasan,
70 : 27
wal-lażīna hum min ‘ażābi rabbihim musyfiqūn(a).
dan orang-orang yang takut terhadap azab Tuhannya,
70 : 28
inna ‘ażāba rabbihim gairu ma'mūn(in).
sesungguhnya terhadap azab Tuhan mereka, tidak ada seseorang yang merasa aman (dari kedatangannya),
70 : 29
wal-lażīna hum lifurūjihim ḥāfiẓūn(a).
dan orang-orang yang memelihara kemaluannya,
70 : 30
illā ‘alā azwājihim au mā malakat aimānuhum fa innahum gairu malūmīn(a).
kecuali terhadap istri-istri mereka atau hamba sahaya yang mereka miliki maka sesungguhnya mereka tidak tercela.
70 : 31
fa manibtagā warā'a żālika fa ulā'ika humul-‘ādūn(a).
Maka barangsiapa mencari di luar itu (seperti zina, homoseks dan lesbian), mereka itulah orang-orang yang melampaui batas.
70 : 32
wal-lażīna hum li'amānātihim wa ‘ahdihim rā'ūn(a).
Dan orang-orang yang memelihara amanat dan janjinya,
70 : 33
wal-lażīna hum bisyahādātihim qā'imūn(a).
dan orang-orang yang berpegang teguh pada kesaksiannya,
70 : 34
wal-lażīna hum ‘alā ṣalātihim yuḥāfiẓūn(a).
dan orang-orang yang memelihara salatnya.
70 : 35
ulā'ika fī jannātim mukramūn(a).
Mereka itu dimuliakan di dalam surga.
70 : 36
famālil-lażīna kafarū qibalaka muhṭi‘īn(a).
Maka mengapa orang-orang kafir itu datang bergegas ke hadapanmu (Muhammad),
70 : 37
‘anil-yamīni wa ‘anisy-syimāli ‘izīn(a).
dari kanan dan dari kiri dengan berkelompok-kelompok?
70 : 38
ayaṭma‘u kullumri'im minhum ay yudkhala jannata na‘īm(in).
Apakah setiap orang dari orang-orang kafir itu ingin masuk surga yang penuh kenikmatan?
70 : 39
kallā, innā khalaqnāhum mimmā ya‘malūn(a).
Tidak mungkin! Sesungguhnya Kami menciptakan mereka dari apa yang mereka ketahui.
70 : 40
falā uqsimu birabbil-masyāriqi wal-magāribi innā laqādirūn(a).
Maka Aku bersumpah demi Tuhan yang mengatur tempat-tempat terbit dan terbenamnya (matahari, bulan dan bintang), sungguh, Kami pasti mampu,
70 : 41
‘alā an nubaddila khairam minhum, wa mā naḥnu bimasbūqīn(a).
untuk mengganti (mereka) dengan kaum yang lebih baik dari mereka, dan Kami tidak dapat dikalahkan.
70 : 42
fa żarhum yakhūḍū wa yal‘abū ḥattā yulāqū yaumahumul-lażī yū‘adūn(a)
Maka biarkanlah mereka tenggelam dan bermain-main (dalam kesesatan) sampai mereka menjumpai hari yang diancamkan kepada mereka,
70 : 43
yauma yakhrujūna minal-ajdāṡi sirā‘an ka'annahum ilā nuṣubiy yūfiḍūn(a).
(yaitu) pada hari ketika mereka keluar dari kubur dengan cepat seakan-akan mereka pergi dengan segera kepada berhala-berhala (sewaktu di dunia),
70 : 44
khāsyi‘atan abṣāruhum tarhaquhum żillah(tun), żālikal-yaumul-lażī kānū yū‘adūn(a).
pandangan mereka tertunduk ke bawah diliputi kehinaan. Itulah hari yang diancamkan kepada mereka.